(フルデカール4訂版)は総計24か所のマーキング及び色塗り残しを修正した第4訂正版です。
(Full Decal 4th Edition) is the 4th revised edition with a total of 24 markings and unpainted areas corrected.
(Calcomanía completa 4ta Edición) es la cuarta edición revisada con un total de 24 marcas y áreas sin pintar corregidas.
(完整貼紙第四版)是第四個修訂版,總共修正了 24 個標記和未塗漆區域。
ミサイルコンテナを、オリジナルのデザインの線画を参照して機体寸法に対して縮小し、最適化。
より具体的にはミサイルコンテナを垂直方向で2割縮小した。
(English)
The missile container was scaled down and optimized relative to the aircraft dimensions, using the line drawings of the original design as a reference.
More specifically, the missile container was reduced in size by 20% vertically.
(Español)
El contenedor del misil se redujo y optimizó en relación con las dimensiones de la aeronave, utilizando como referencia los dibujos lineales del diseño original.
Más concretamente, se redujo el tamaño del contenedor del misil en un 20 % verticalmente.
(フルデカール4訂版)は総計24か所のマーキング及び色塗り残しを修正した第4訂正版です。
(Full Decal 4th Edition) is the 4th revised edition with a total of 24 markings and unpainted areas corrected.
(Calcomanía completa 4ta Edición) es la cuarta edición revisada con un total de 24 marcas y áreas sin pintar corregidas.
(完整貼紙第四版)是第四個修訂版,總共修正了 24 個標記和未塗漆區域。
続きを表示