19/10/03 08:38 小川徹宗 さん
、小川さんは日本語でいいですと。で、私が日本語で話すとソフトが翻訳して英語で話してくれる。それを聞いたアラブ君が英語で返すと翻訳され…
19/10/03 08:38 小川徹宗 さん
、小川さんは日本語でいいですと。で、私が日本語で話すとソフトが翻訳して英語で話してくれる。それを聞いたアラブ君が英語で返すと翻訳され…
19/10/01 04:10 猪獅子 さん
オンだったね(笑)ツイートにライオンって入ってるのグーグル君が誤訳してるのかと思ったよ濡れ衣ごめんよグーグル先生 09-30 19:44 あんなごち…
19/09/29 23:36 R^3 さん
前置きが思いつかないので本題から入りますクリアしたゲームリスト
年弱?物語のエンジンがかかるのが遅かったのでしょうがない、と言い訳しておきます。エンジンが掛かってからはノンストップでしたね。さすが…
19/08/19 18:56 かやは さん
せんし、海外からクレームが出ても外国語なんて誰も読みやしないし翻訳してニュースにする人も読者もいないんだから、事故も問題も存在しませ…
19/07/10 08:30 黒翼猫 さん
イギリスの健康保険システムには 2300台の XP マシンが残存している
NHS に関する Windows XP 批判漫画を翻訳してみた「WannaCry」被害の英病院、パッチ適用の警告を無視していた - ZDNet Japan2年前のWannaCry 騒動で Windows XP を…
19/06/21 19:30 黒翼猫 さん
【ネタ】Windows 10って手抜きOSじゃないですか!その131 / 誰も理解できない「3番目はチャームです」とは
に記述したのではないかと思います。つまり、日本語版ではそのまま翻訳してしまったため不明になってしまったわけです。これを見たユーザはWindo…
19/06/19 21:16 akito さん
【6/20】2012~2013年ごろに撃った霊関連書籍の内容の抜粋です(祈)†
いる童話は、おそらく本書が初めてではないかと思います。そのため、訳してから出版にこぎつけるまでに、半世紀もの時間がかかってしまいまし…
19/06/01 00:15 うづき さん
なかなか遊べないじゃーん…夜しかないじゃーんっていうおばかな言い訳してみたけども…夜は寝るものですなその通りです。以前は私が夜型であ…
19/05/26 04:01 R^3 さん
には来るように』と言われたんだけど、どういうことか分かりやすく通訳して欲しいというので『日本文化とはなんぞや』というところからスター…
19/05/15 03:51 晶山嵐子 さん
い待ってね!まあベストは尽くすけどもうちょい遅れるかも。」とは翻訳してくれないと思うので、やっぱり自分… …
19/05/04 21:17 akito さん
『ベールの彼方の生活④』4章 天界の大学【1 五つの塔】【1918年3月18日 金曜日】
分もその1つで、一応文章のままに)→『ベールの彼方の生活④』→(訳しておいたが、これでは地上の人間には具体的なイメージが湧いて来ない…
19/04/27 18:10 ヘビにょろろ さん
よく面白い夢を見た時に飛び起きて近くのコピー用紙とかに走り書きをするんだけど、当然寝起きで頭がバグってる最中に書くんだから訳が分か...
らない古文書を見返してて、もっとも訳が分からなかったヤベえのを翻訳してみることにした。夢って時間が経つと忘れちゃう事が多いけど、面白…
19/04/14 21:23 akito さん
思ったりした。『シルバーバーチの霊訓⑩』私が「今シルバーバーチを訳しているけど、そのうちあなたの編集なさったものも訳しますよ」と言っ…
19/04/09 20:51 akito さん
『シルバーバーチの霊訓⑩』【4章 死ぬという事はどういう事か】
生に関する部分はカセットのままの方が分かりやすいので、その通りに訳してある。なお他の章にも断片的に同じカセットから引用されているが、…
19/03/26 12:00 明智紫苑 さん
語版ホームページで、「堺筋線」を「サカイマッスルライン」などと誤訳していた事態がネット上で話題になっているが、これはマイクロソフト社…
19/03/25 22:42 ノワール さん
ラストのツイートと。 正義のヒーローを「ifだからいいだろ」と言い訳して悪の道に堕としたフィギュアの写真のツイート。 何が違うのでしょう…
19/03/21 10:11 ChouIsamu さん
ているが、各社報道によると機械翻訳が駅名などを文字通りの意味で翻訳してしまっていたことが原因らしい。たとえば英訳で「堺筋→Sakai muscle」…
19/03/19 20:56 akito さん
てではないかと思います。『スピリチュアルストーリーズ』そのため、訳してから出版にこぎつけるまでに、半世紀もの時間がかかってしまいまし…